Super Sic Bo

Super Sic Bo

ច្បាប់នៃល្បែង

Super Sic Bo គឺជាហ្គេមដែលគួរឱ្យរំភើបដោយមានគ្រាប់ឡុកឡាក់ ៣ គ្រាប់ដែលមានតម្លៃស្មើពី ១ ទៅ ៦ ។ គោលបំណងរបស់ Super Sic Bo គឺដើម្បីទស្សទាយលទ្ធផលនៃគ្រាប់ឡុកឡាក់ទាំងបីរញ្ជួយ។

បន្ទាប់ពីពេលវេលាភ្នាល់បានផុតកំណត់អ្រងួនឡុកឡាក់នៅក្នុងឡុកឡាក់។ ការភ្នាល់មានពិន្ទុច្រើន – ពីលេខសូន្យដល់ពីរបីបន្ទាប់មកអនុវត្តលេខគុណដល់ពួកគេដោយចៃដន្យមុនពេលដែលគ្រាប់ឡុកឡាក់មានទីតាំងហើយលទ្ធផលត្រូវបានគេដឹង។ ប្រសិនបើការភ្នាល់របស់អ្នកលេងត្រូវបានដាក់នៅទីតាំងភ្នាល់ដោយប្រើមេគុណដែលបានអនុវត្តនោះការភ្នាល់របស់អ្នកនឹងត្រូវបានគុណតាមនោះ។

ប្រភេទភ្នាល់

អ្នកអាចធ្វើការភ្នាល់ច្រើនដងនៅតុ Super Sic Bo ហើយការភ្នាល់ប្រភេទនីមួយៗមានការសងផ្ទាល់ខ្លួន។ ការភ្នាល់របស់អ្នកនឹងឈ្នះលើការឈ្នះរបស់អ្នក។

    តូច / ធំ – ដាក់ការភ្នាល់លើផលបូកនៃឡុកឡាក់ទាំងបីតូច (៤-១០) ឬធំ (១១-១៧) ។ ហាងឆេងនៃការឈ្នះគឺ 1: 1 ប៉ុន្តែការភ្នាល់ទាំងនេះត្រូវចាញ់ចំពោះការឈ្នះបីប្រកួត។
    សេស / គូ – ដាក់ការភ្នាល់របស់អ្នកលើគ្រាប់ឡុកឡាក់ទាំង ៣ ទាំងសេសឬគូ។ ហាងឆេងនៃការឈ្នះគឺ 1: 1 ប៉ុន្តែការភ្នាល់ទាំងនេះត្រូវចាញ់ចំពោះការឈ្នះបីប្រកួត។
    សរុប – ដាក់ការភ្នាល់របស់អ្នកលើកន្លែងភ្នាល់ចំនួន ១៤ ដែលមានផ្លាកលេខ ៤-១៧ ។ សរុបគឺគ្រាប់ឡុកឡាក់ទាំងបីដោយមិនរាប់បញ្ចូលលេខ ៣ និង ១៨ ។ ប្រសិនបើគ្រាប់ឡុកឡាក់ទាំង ៣ បូកនឹងចំនួនសរុបនៃការភ្នាល់របស់អ្នកនោះអ្នកនឹងឈ្នះ។ ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបង់គឺអាស្រ័យលើចំនួនទឹកប្រាក់ឈ្នះសរុប។

    ការភ្នាល់តែមួយ – ការភ្នាល់របស់អ្នកលើកន្លែងភ្នាល់ណាមួយនៃប្រាំមួយដែលបានដាក់ឈ្មោះថាមួយ, ពីរ, បី, បួន, ប្រាំនិងប្រាំមួយដែលមានស្លាកថាជាគ្រាប់ឡុកឡាក់។

        ប្រសិនបើគ្រាប់ឡុកឡាក់មួយក្នុងចំណោមលេខទាំង ៣ បង្ហាញពីចំនួនដែលអ្នកភ្នាល់អ្នកនឹងទទួលបានលទ្ធផល ១: ១ ។
        ប្រសិនបើគ្រាប់ឡុកឡាក់ ២ ក្នុងចំណោម ៣ បង្ហាញលេខដែលអ្នកភ្នាល់អ្នកនឹងទទួលបាន ២: ១ ។
        ប្រសិនបើគ្រាប់ឡុកឡាក់ទាំង ៣ បង្ហាញលេខដែលអ្នកភ្នាល់អ្នកនឹងត្រូវបានបង់ ៣: ១ ។

    ការភ្នាល់ទ្វេរដង – ដាក់ការភ្នាល់របស់អ្នកលើកន្លែងភ្នាល់ទ្វេដងប្រាំមួយ។ ដើម្បីឈ្នះគ្រាប់ឡុកឡាក់ពីរក្នុងចំណោមបីត្រូវបង្ហាញលេខដូចគ្នា។ ឈ្នះនិងចាញ់ ៨: ១ ។ សូមកត់សម្គាល់ថាការចំណាយនៅតែដដែលទោះបីគ្រាប់ឡុកឡាក់ ២ ឬ ៣ បង្ហាញលេខដូចគ្នា
    បីដង – ដាក់ការភ្នាល់របស់អ្នកនៅលើកន្លែងភ្នាល់ដែលមានសម្គាល់បីដង។ ដើម្បីឈ្នះគ្រាប់ឡុកឡាក់ទាំង ៣ ត្រូវតែត្រូវនឹងលេខដែលអ្នកជ្រើសរើសដើម្បីទទួលបាន ១៥០: ១ ។
    បីដង – ដាក់ការភ្នាល់របស់អ្នកនៅលើប្រអប់នេះដើម្បីគ្របដណ្តប់លើការភ្នាល់បីខ្ទង់ប្រាំមួយផ្សេងគ្នាក្នុងពេលតែមួយ។ ដើម្បីឈ្នះគ្រាប់ឡុកឡាក់ទាំង ៣ ត្រូវបង្ហាញលេខដូចគ្នាហើយអ្នកនឹងទទួលបាន ៣០: ១ ។
    បន្សំ – ដាក់ការភ្នាល់របស់អ្នកលើការផ្សំគ្រាប់ឡុកឡាក់ចំនួន ១៥ ដែលអាចធ្វើបាន។ ឈ្នះនិងចាញ់ ៥: ១ ។

បន្ទាប់ពីការភ្នាល់ត្រូវបានបិទចំនុចភ្នាល់ដោយចៃដន្យនឹងត្រូវបានបន្លិចដែលបង្ហាញពីការសងគុណ។
លេខឈ្នះ

អេក្រង់លេខឈ្នះបង្ហាញលេខឈ្នះថ្មីៗបំផុត។

លទ្ធផលនៃការប្រកួតដែលបានបញ្ចប់ថ្មីៗនេះត្រូវបានចុះបញ្ជីនៅខាងឆ្វេង៖ ផលបូកនៃគ្រាប់ឡុកឡាក់ទាំង ៣ ស្ថិតនៅជួរខាងលើហើយខាងក្រោមជាលទ្ធផលនៃគ្រាប់ឡុកឡាក់ទាំង ៣ ។

ស្ថិតិ

នៅក្នុងផែនទីបង្ហាញផ្លូវខាងក្រោមលេខឈ្នះឈ្នះគំរូសម្រាប់តូច (S) ធំ (B) និងលទ្ធផលបី (T) ត្រូវបានបង្ហាញ។ ក្រឡានីមួយៗតំណាងឱ្យលទ្ធផលនៃជុំមុន។ លទ្ធផលនៃជុំដំបូងត្រូវបានកត់ត្រានៅជ្រុងខាងឆ្វេងខាងលើ។ អានជួរឈរចុះក្រោមដល់បាត។ បន្ទាប់មកចាប់ផ្តើមនៅផ្នែកខាងលើនៃជួរឈរជាប់គ្នានៅខាងស្តាំហើយដូច្នេះនៅលើ។

ការតំណាងនេះអាចជួយអ្នកឱ្យទស្សន៍ទាយលទ្ធផលនៃការប្រកួតជុំនាពេលអនាគត។

ការចំណាយ

ការសងរបស់អ្នកអាស្រ័យលើប្រភេទនៃការភ្នាល់។ ជួរហាងឆេងគឺអាស្រ័យលើថាតើអ្នកបានអនុវត្តគុណទៅនឹងការភ្នាល់ដែលអ្នកបានដាក់នៅទីតាំងភ្នាល់ដែលបានជ្រើសរើស។ ប្រសិនបើមិនមានមេគុណទេការទូទាត់ទៀងទាត់នឹងត្រូវអនុវត្ត។ ការភ្នាល់របស់អ្នកនឹងឈ្នះលើការឈ្នះរបស់អ្នក។

អ្នកលេងត្រឡប់មកវិញ

យោងតាមធំ / តូចអត្រាទ្រឹស្តីល្អបំផុត (RTP) សម្រាប់ការភ្នាល់តែមួយ / ទ្វេគឺ ៩៧,២២% ។

ជួរ RTP គឺ ៩៥,០២% ទៅ ៩៧,២២% ។
ភ្នាល់

ចំណងជើងក្តារភ្នាល់លីមីតធីតបង្ហាញពីកំរិតភ្នាល់អប្បបរមានិងអតិបរមាដែលបានអនុញ្ញាតនៅលើតុ។

ដើម្បីចូលរួមលេងហ្គេមអ្នកត្រូវមានថវិកាគ្រប់គ្រាន់ដើម្បីទូទាត់ការភ្នាល់របស់អ្នក។ អ្នកអាចមើលឃើញសមតុល្យបច្ចុប្បន្ននៅលើអេក្រង់។

ដោយជូនដំណឹងដល់អ្នកថាពេលណាអ្នកអាចធ្វើការភ្នាល់ (ភ្លើងពណ៌បៃតង) នៅពេលដែលពេលវេលាភ្នាល់ជិតមកដល់ (ពន្លឺពណ៌លឿង) និងពេលដែលការភ្នាល់បានផុតកំណត់ (ភ្លើងពណ៌ក្រហម) ភ្លើងចរាចរណ៍នឹងប្រាប់អ្នកពីស្ថានភាពបច្ចុប្បន្ននៃហ្គេម។

ការបង្ហាញបន្ទះឈីបអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកជ្រើសរើសតម្លៃនៃបន្ទះឈីបនីមួយៗក្នុងការភ្នាល់។ បើកដំណើរការបន្ទះឈីបនិកាយតែប៉ុណ្ណោះដែលសមតុល្យបច្ចុប្បន្នរបស់អ្នកអាចគ្របដណ្តប់បាន។

បន្ទាប់ពីជ្រើសរើសឈីបរួចគ្រាន់តែចុច / ចុចលើចំនុចភ្នាល់ដែលសមរម្យនៅលើតុលេងល្បែងដើម្បីធ្វើការភ្នាល់។ រាល់ពេលដែលអ្នកចុច / ចុចលើចំនុចភ្នាល់ចំនួនទឹកប្រាក់ភ្នាល់នឹងកើនឡើងឬឈានដល់កំរិតអតិបរមានៃប្រភេទភ្នាល់ដែលបានជ្រើសរើសដោយផ្អែកលើតម្លៃនៃឈីបដែលបានជ្រើសរើស។ នៅពេលអ្នកភ្នាល់ចំនួនទឹកប្រាក់អតិបរមាការភ្នាល់នឹងលែងទទួលយកថវិកាបន្ថែមទៀតហើយសារមួយនឹងលេចចេញពីការភ្នាល់របស់អ្នកដែលប្រាប់អ្នកថាអ្នកបានភ្នាល់ច្រើនបំផុត។

សម្គាល់ៈសូមមេត្តាកុំបង្រួមកម្មវិធីរុករករបស់អ្នកឬបើកផ្ទាំងផ្សេងទៀតនៅក្នុងកម្មវិធីរុករកខណៈពេលកំពុងរក្សាពេលវេលាភ្នាល់ហើយអ្នកបានដាក់ការភ្នាល់លើផ្ទៃតុរបស់អ្នក។ សកម្មភាពទាំងនេះនឹងត្រូវបានបកស្រាយថាជាការចាកចេញពីហ្គេមដូច្នេះការភ្នាល់របស់អ្នកនៅលើជុំពិសេសនោះនឹងត្រូវបានបដិសេធ។

បន្ទាប់ពីការភ្នាល់ប៊ូតុង DOUBLE (2x) អាចប្រើបាន។ រាល់ការចុច / ប៉ះទ្វេដងរាល់ការភ្នាល់របស់អ្នកឡើងដល់កំរិតអតិបរមា។ សូមចំណាំថាអ្នកត្រូវតែមានសមតុល្យគណនីគ្រប់គ្រាន់ដើម្បីដាក់ការភ្នាល់ទ្វេរដង។

ប៊ូតុងធ្វើឡើងវិញអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកធ្វើការភ្នាល់ឡើងវិញពីជុំមុន។ ប៊ូតុងនេះអាចប្រើបានរហូតដល់បន្ទះឈីបដំបូងត្រូវបានដាក់។
ប៊ូតុង “មិនធ្វើវិញ” នឹងលុបការភ្នាល់បន្ទាប់របស់អ្នក។
 អ្នកអាចចុច / ចុចប៊ូតុង “មិនធ្វើវិញ” ម្តងហើយម្តងទៀតដើម្បីលុបការភ្នាល់ម្តងមួយៗតាមលំដាប់បញ្ច្រាសនៃការភ្នាល់។ សូមកត់សម្គាល់ថាការភ្នាល់អាចត្រូវបានលុបចោលប្រសិនបើពេលវេលានៃការភ្នាល់ (ពន្លឺពណ៌បៃតងឬលឿង) នៅតែត្រូវបានរក្សាទុក។

សូចនាករសរុបភ្នាល់បង្ហាញចំនួនសរុបនៃការភ្នាល់ទាំងអស់នៅក្នុងជុំបច្ចុប្បន្ន។

បន្ទប់ជជែក

អ្នកអាចជជែកជាមួយអ្នកចែកបៀនិងអ្នកលេងផ្សេងទៀត។ បញ្ចូលសាររបស់អ្នកនៅក្នុងប្រអប់ជជែក។ ដើម្បីប្រកាសសារចុចបញ្ចូល (Enter) ឬប៊ូតុងព្រួញនៅលើវាល។

ប្រើប៊ូតុងជជែកដើម្បីពង្រីកឬបិទបង្អួចជជែក។

 អ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរទំហំផ្ទាំងជជែកហើយផ្លាស់ទីកន្លែងណាក៏បានលើអេក្រង់។
លេខហ្គេម

ការប្រកួតជុំនីមួយៗត្រូវបានកំណត់ដោយលេខហ្គេមពិសេស។

១៤

ចំនួននេះឆ្លុះបញ្ចាំងពីពេលវេលាដែលហ្គេមបានចាប់ផ្តើម (GMT) គិតជាម៉ោង៖ នាទី៖ វិនាទី។ ប្រសិនបើអ្នកចង់ទាក់ទងសេវាកម្មអតិថិជនសម្រាប់ជុំជាក់លាក់សូមប្រើលេខហ្គេមនេះជាឯកសារយោង (ឬថតអេក្រង់នៃលេខហ្គេម) ។
ផលប៉ះពាល់សំឡេង

ប៊ូតុងសំឡេងនឹងបិទ / បើកសំឡេងនិងសំលេងហ្គេមទាំងអស់នៅក្នុងហ្គេម។ ចំណាំថាប្រសិនបើអ្នកផ្លាស់ប្តូរតារាងសំឡេងនឹងត្រូវបានបើកដោយស្វ័យប្រវត្តិ។

១៥

អ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរការកំណត់សំឡេងដោយចុច / ចុចលើប៊ូតុង “ការកំណត់” ហើយបន្ទាប់មកជ្រើសរើសផ្ទាំង “សំឡេង” ។
ប្រវត្តិល្បែង

ប៊ូតុង “ប្រវត្តិសាស្រ្ត” នឹងបើកបង្អួចបង្ហាញពីហ្គេមផ្សាយផ្ទាល់ទាំងអស់ដែលអ្នកបានលេងនិងលទ្ធផលនៃការប្រកួតនោះ។

១៦

អ្នកអាចមើលសកម្មភាពល្បែងកន្លងមកតាមវិធីដូចខាងក្រោម៖

    ប្រវត្តិគណនី – បង្ហាញប្រវត្តិគណនីពេញលេញរបស់អ្នករួមមានកាលបរិច្ឆេទហ្គេមចំនួនទឹកប្រាក់ភ្នាល់និងបញ្ជីទូទាត់។ ការប្រកួតហ្គេមដែលបានបញ្ចប់ថ្មីៗនេះត្រូវបានបង្ហាញនៅកំពូលនៃបញ្ជី។
    ប្រវត្តិហ្គេម – បន្ទាប់ពីចុច / ចុចលើហ្គេមនៅក្នុងជួរឈរ “ល្បែង” ប្រវត្តិទាក់ទងនឹងល្បែងជាក់លាក់មួយនឹងត្រូវបានបង្ហាញ។

កំណត់តម្លៃ

ប៊ូតុងកំណត់បើកដំណើរការម៉ឺនុយដែលអ្នកប្រើប្រាស់អាចផ្លាស់ប្តូរការកំណត់។

ការកំណត់ដែលអ្នកបានជ្រើសរើសត្រូវបានអនុវត្តនិងរក្សាទុកក្នុងប្រវត្តិរូបរបស់អ្នកភ្លាមៗ។ នៅពេលអ្នកចូលពីឧបករណ៍ណាមួយការកំណត់ដែលបានរក្សាទុកនឹងចាប់ផ្តើមដោយស្វ័យប្រវត្តិ។

អ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរការកំណត់ដើម្បីផ្លាស់ប្តូរការកំណត់ហ្គេមទូទៅ។

១៧

រៀបចំការកំណត់នៅក្រោមផ្ទាំងមេជាច្រើននៅក្នុងផ្ទាំងការកំណត់៖

មធ្យម

    អ្នកអាចលាក់ / បង្ហាញសារជជែកពីអ្នកលេងផ្សេងទៀត។

វីដេអូ

គុណភាពវីដេអូរបស់អ្នកត្រូវបានកែតម្រូវដោយស្វ័យប្រវត្តិប៉ុន្តែអ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរគុណភាពវីដេអូដោយដៃដោយជ្រើសរើសស្ទ្រីមជាក់លាក់។

សំឡេង

អ្នកអាចបិទសម្លេងឬដកសម្លេងរបស់ DEALER ‘S VOICE និង GAME SOUND និងកែសំរួលសំលេងរបស់ពួកគេ។
ការដាក់ប្រាក់

ប៊ូតុង CASHIER នឹងបើកបង្អួចអ្នកគិតលុយ / ធនាគារសម្រាប់ការដាក់ប្រាក់និងដកប្រាក់។

អាយុ ១៨ ឆ្នាំ
ល្បែងដែលទទួលខុសត្រូវ

ប៊ូតុងការទទួលខុសត្រូវហ្គេមផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវការចូលទៅកាន់ទំព័រដែលបង្ហាញពីយុទ្ធសាស្ត្រនៃការទទួលខុសត្រូវហ្គេម។ ទំព័រនេះផ្តល់នូវព័ត៌មាននិងបណ្តាញមានប្រយោជន៍អំពីឥរិយាបទលេងល្បែងតាមអ៊ិនធឺរណែតប្រកបដោយការទទួលខុសត្រូវនិងប្រាប់អ្នកពីរបៀបកំណត់ដែនកំណត់នៃហ្គេម។

១៩
កំហុសក្នុងការដោះស្រាយ

ប្រសិនបើមានកំហុសណាមួយនៅក្នុងល្បែងប្រព័ន្ធលេងល្បែងឬល្បែងអ្នកចែកបៀនឹងជូនដំណឹងដល់អ្នកផ្លាស់ប្តូរវេនហើយហ្គេមនឹងត្រូវផ្អាកជាបណ្តោះអាសន្ន។ អ្នកនិងអ្នកលេងផ្សេងទៀតនឹងរៀនតាមរយៈការជជែកឬសារលេចឡើងដែលបញ្ហានេះកំពុងស្ថិតនៅក្នុងការស៊ើបអង្កេត។ ប្រសិនបើអ្នកគ្រប់គ្រងអាចដោះស្រាយកំហុសបានភ្លាមៗនោះហ្គេមនឹងបន្តដូចធម្មតា។ ប្រសិនបើវាមិនអាចត្រូវបានដោះស្រាយភ្លាមៗទេនោះការប្រកួតនឹងត្រូវបានលុបចោលហើយអ្នកលេងទាំងអស់ដែលបានចូលរួមក្នុងជុំនឹងត្រូវប្រគល់ជូនការភ្នាល់ដំបូងវិញ។
គោលនយោបាយផ្តាច់

ប្រសិនបើអ្នកផ្តាច់ចេញពីការប្រកួតរាល់ការភ្នាល់ទាំងអស់នឹងនៅតែមានសុពលភាពនិងត្រូវបានទូទាត់ដោយអវត្តមានរបស់អ្នក។ បន្ទាប់ពីភ្ជាប់ឡើងវិញអ្នកអាចមើលលទ្ធផលនៃការភ្នាល់របស់អ្នកនៅក្នុងផ្ទាំងប្រវត្តិ។
ល្បែងច្រើនទៀត

ប៊ូតុង LOBBY អាចត្រូវបានជ្រើសរើសនៅពេលណាមួយនៅក្នុងហ្គេមណាមួយ (ប្រសិនបើមាន) ។

២០

វាផ្តល់ភាពងាយស្រួលសម្រាប់អ្នកក្នុងការផ្លាស់ប្តូរតុលេងល្បែងឬជ្រើសរើសល្បែងពេលវេលាផ្សេងទៀត។ អ្នកនឹងមិនលុបតារាងថ្មីទេរហូតដល់អ្នកជ្រើសរើសវា។ អ្នកអាចប្រើ LOBBY ដើម្បីរកមើលហ្គេមផ្សេងទៀតខណៈពេលដែលគាត់កំពុងលេងហ្គេមនៅតុបច្ចុប្បន្ន។
អ្នកលេងច្រើន

ប្រសិនបើអ្នកចូលចិត្តប្រតិបត្តិការដែលមិនមានការរំខានអ្នកអាចចូលរួមតុលេងហ្គេមចំនួន ៤ ផ្សេងៗគ្នាក្នុងពេលតែមួយហើយមើលវានៅក្នុងផ្ទាំងកម្មវិធីរុករកតែមួយ!

បន្ទាប់ពីចូលរួមតុលេងល្បែងយ៉ាងតិចមួយសូមចុច LOBBY ។ នៅក្នុងឡប់ប៊ីឬហ្គេមចុចប៊ូតុង + តារាងដែលមានទំនាក់ទំនងជាមួយតុដើម្បីបន្ថែមវា។ (តុលេងល្បែងខ្លះប្រហែលជាមិនមានទេដូច្នេះប៊ូតុង + តង់មិនត្រូវបានបង្ហាញទេ។ )

២១

ដោយបន្ថែមតុច្រើនអ្នកនឹងអាចផ្លាស់ប្តូរទំហំផ្ទាំងវិនដូកម្មវិធីរុករកទាំងមូលប៉ុន្តែអ្នកនឹងមិនអាចផ្លាស់ប្តូរទំហំតារាងតុហ្គេមនីមួយៗបានទេ។ អ្នកអាចចេញពីតុណាមួយដោយមិនប៉ះពាល់ដល់ស្ថានភាពតារាងផ្សេងទៀតដែលអ្នកបានចូលរួម។ ដើម្បីចេញពីទម្រង់ចុចប៊ូតុង X ។

សូមចំណាំ៖

    ប្រសិនបើអ្នកចូលរួមជាមួយតុតែមួយពីឧបករណ៍ / កម្មវិធីរុករកផ្សេងទៀតអ្នកនឹងចេញពីតុដោយស្វ័យប្រវត្តិ។
    ប្រសិនបើអ្នកចុចរូបតំណាងតារាងដោយផ្ទាល់ជំនួសឱ្យប៊ូតុង + តារាងមានតែតារាងត្រូវបានប្តូរជំនួសឱ្យការបន្ថែមតារាងដែលបានជ្រើសរើសទៅក្នុងតារាង។Super Sic Bo chbab nei lbeng Super Sic Bo kuchea hkem del kuor aoy rompheub daoy mean kreab loklak 3 kreab del meanotamlei smae pi 1 tow 6 . kolbamnng robsa Super Sic Bo ku daembi t ssa teay lotthophl nei kreab loklak teang bei ronhchuoy . banteabpi pelvelea phneal ban photkamnt ar nguo n loklak nowknong loklak . karophneal mean pintou chraen – pi lekh sauny dl pirbei banteabmk anouvott lekh koun dl puokke daoychaidany moun pel del kreab loklak mean titeang haey lotthophl trauv ban ke doeng . brasenbae karophneal robsa anak leng trauv ban dak now titeang phneal daoy brae mekoun del ban anouvott noh karophneal robsa anak nung trauv ban koun tam noh . braphet phneal anak ach thveukear phneal chraen dng now to Super Sic Bo haey karophneal braphet ni muoy meankar sang phtalkhluon . karophneal robsa anak nung chhneah leu kar chhneah robsa anak .     tauch / thom – dak karophneal leu phalbauk nei loklak teang bei tauch ( 4- 1 0) ryythom ( 1 1- 1 7) . hangcheng nei kar chhneah ku 1: 1 bonte karophneal teangnih trauv chanh champoh kar chhneah bei brakuot .     sesa / kou – dak karophneal robsa anak leu kreab loklak teang 3 teang sesa ryy kou . hangcheng nei kar chhneah ku 1: 1 bonte karophneal teangnih trauv chanh champoh kar chhneah bei brakuot .     saroub – dak karophneal robsa anak leu kanleng phneal chamnuon 14 del mean phlak lekh 4- 17 . saroub ku kreab loklak teang bei daoy min reabbanhchoul lekh 3 ning 18 . brasenbae kreab loklak teang 3 bauk nung chamnuon saroub nei karophneal robsa anak noh anak nung chhneah . chamnuon tukabrak del ban bng ku asry leu chamnuon tukabrak chhneah saroub .      karophneal temuoy – karophneal robsa anak leu kanleng phneal namuoy nei bramuoy del ban dakchhmoh tha muoy, pir, bei, buon, bram ning bramuoy del mean slak tha chea kreab loklak .          brasenbae kreab loklak muoy knongchamnaom lekh teang 3 bangheanh pi chamnuon del anak phneal anak nung ttuol ban lotthophl 1: 1 .          brasenbae kreab loklak 2 knongchamnaom 3 bangheanh lekh del anak phneal anak nung ttuol ban 2: 1 .          brasenbae kreab loklak teang 3 bangheanh lekh del anak phneal anak nung trauv ban bng 3: 1 .      karophneal tve rodng – dak karophneal robsa anak leu kanleng phneal tvedng bramuoy . daembi chhneah kreab loklak pir knongchamnaom bei trauv bangheanh lekh dauchaknea . chhneah ning chanh 8: 1 . saum ktsamkeal tha kar chamnay nowte ddel tohbei kreab loklak 2 ryy 3 bangheanh lekh dauchaknea      beidng – dak karophneal robsa anak now leu kanleng phneal del mean samkeal bei dng . daembi chhneah kreab loklak teang 3 trauvte trauv nung lekh del anak chreusareusa daembi ttuol ban 1 5 0: 1 .      beidng – dak karophneal robsa anak now leu braab nih daembi krob d nt b leu karophneal bei khtang bramuoy phsaengoknea knong pel temuoy . daembi chhneah kreab loklak teang 3 trauv bangheanh lekh dauchaknea haey anak nung ttuol ban 3 0: 1 .     bansaam – dak karophneal robsa anak leu kar phsaam kreab loklak chamnuon 15 del ach thveu ban . chhneah ning chanh 5: 1 . banteabpi karophneal trauv ban bet chamnouch phneal daoychaidany nung trauv ban banlich del bangheanh pi kar sangkoun . lekh chhneah ekrang lekh chhneah bangheanh lekh chhneah thmei bamphot . lotthophl nei karobrakuot del ban banhchob thmei nih trauv ban chohbanhchi now khangochhveng : phalbauk nei kreab loklak teang 3 sthetnow chuor khangleu haey khangokraom chea lotthophl nei kreab loklak teang 3 . sthete nowknong phenti bangheanh phlauv khangokraom lekh chhneah chhneah koumrou samreab tauch (S) thom (B) ning lotthophl bei (T) trauv ban bangheanh . kralea ni muoy tamnang aoy lotthophl nei choum moun . lotthophl nei choum dambaung trauv ban kttra now chroung khangochhveng khangleu . an chuorochhr chohkraom dl bat . banteabmk chabphtaem now phnek khangleu nei chuorochhr cheabknea now khangostam haey dauchneh now leu . kar tamnang nih ach chuoy anak aoy tossaateay lotthophl nei karobrakuot choum nea pel aneakt . kar chamnay kar sang robsa anak asry leu braphet nei karophneal . chuor hangcheng ku asry leu tha tae anak ban anouvott koun tow nung karophneal del anak ban dak now titeang phneal del ban chreusareusa . brasenbae min mean mekoun te kar touteat tiengteat nung trauv anouvott . karophneal robsa anak nung chhneah leu kar chhneah robsa anak . anak leng tralbmokvinh yong tam thom / tauch atra tru stei la bamphot (RTP) samreab karophneal temuoy / tve ku 9 7, 2 2% . chuor RTP ku 9 5, 0 2% tow 9 7, 2 2% . phneal chamnangcheung kta r phneal limit thi t bangheanh pi kamrit phneal abbabarmea ning atebarmea del ban anounhnhat now leu to . daembi chaulruom leng hkem anak trauv mean thvikea krobkrean daembi touteat karophneal robsa anak . anak ach meulkheunh samtoly bachchobbann now leu ekrang . daoy choundamnoeng dl anak tha pelna anak ach thveukear phneal ( phleung pnrbaitng) nowpel del pelvelea phneal chit mokadl ( ponlu pnrlueng) ning pel del karophneal ban photkamnt ( phleung pnrkrahm) phleung chreachar nung brab anak pi sthanphap bachchobbann nei hkem . kar bangheanh banteah chhi b anounhnhat aoy anak chreusareusa tamlei nei banteah chhi b ni muoy knong karophneal . baek damnaerkar banteah chhi b nikeay tebonnaoh del samtoly bachchobbann robsa anak ach krob d nt b ban . banteabpi chreusareusa chhi b ruoch kreante choch / choch leu chamnouch phneal del samoromy now leu to lengolbeng daembi thveukear phneal . real pel del anak choch / choch leu chamnouch phneal chamnuon tukabrak phneal nung kaenlaeng ryy chhean dl kamrit atebarmea nei braphet phneal del ban chreusareusa daoy phaekleu tamlei nei chhi b del ban chreusareusa . nowpel anak phneal chamnuon tukabrak atebarmea karophneal nung leng ttuol yk thvikea banthem tiethaey sar muoy nung lechchenh pi karophneal robsa anak del brab anak tha anak ban phneal chraen bamphot . samkeal saum mettea kom bangruom kammovithi roukark robsa anak ryy baek phtang phsaengtiet nowknong kammovithi roukark khn pel kampoung roksaa pelvelea phneal haey anak ban dak karophneal leu phtaito robsa anak . sakammopheap teangnih nung trauv ban bakasray tha chea kar chakchenh pi hkem dauchneh karophneal robsa anak now leu choum pisesa noh nung trauv ban bdeseth . banteabpi karophneal boutong DOUBLE (2x) ach brae ban . real kar choch / bah tvedng real karophneal robsa anak laeng dl kamrit atebarmea . saum chamnam tha anak trauvte mean samtoly konni krobkrean daembi dak karophneal tve r dng . boutong thveulaengvinh anounhnhat aoy anak thveukear phneal laengvinh pi choum moun . boutong nih ach brae ban rhautadl banteah chhi b dambaung trauv ban dak . boutong ” minothveuvinh” nung loub karophneal banteab robsa anak .   anak ach choch / choch boutong ” minothveuvinh” mtong haey mtong tiet daembi loub karophneal mtong muoy tamlomdab banhchrasa nei karophneal . saum ktsamkeal tha karophneal ach trauv ban loubchaol brasenbae pelvelea nei karophneal ( ponlu pnrbaitng ryy lueng) nowte trauv ban roksaatouk . sauchneakr saroub phneal bangheanh chamnuon saroub nei karophneal teangoasa nowknong choum bachchobbann . bantob chchek anak ach chchek cheamuoy anak chekbie ning anak leng phsaengtiet . banhchoul sar robsa anak nowknong braab chchek . daembi brakeasa sar choch banhchoul (Enter) ryy boutong pruonh now leu veal . brae boutong chchek daembi pongrik ryy bet bangauoch chchek .   anak ach phlasa btau r tomham phtang chchek haey phlasati kanlengna kaban leu ekrang . lekh hkem karobrakuot choum ni muoy trauv ban kamnt daoy lekh hkem pisesa . 14 chamnuon nih chhlohbanhcheang pi pelvelea del hkem ban chabphtaem (GMT) kitchea maong : neati : vineati . brasenbae anak chng teaktng sevakamm atethechn samreab choum cheakleak saum brae lekh hkem nih cheaek sar yong ( ryy tht ekrang nei lekh hkem) . phl bahpeal saamleng boutong saamleng nung bet / baek saamleng ning saam leng hkem teangoasa nowknong hkem . chamnam tha brasenbae anak phlasa btau r tarang saamleng nung trauv ban baek daoy svyobravotte . 15 anak ach phlasa btau r karkamnt saamleng daoy choch / choch leu boutong ” karkamnt” haey banteabmk chreusareusa phtang ” saamleng” . bravotte lbeng boutong ” bravotte sa sr t” nung baek bangauoch bangheanh pi hkem phsaay phtal teangoasa del anak ban leng ning lotthophl nei karobrakuot noh . 16 anak ach meul sakammopheap lbeng kanlongomk tamvithi dauch khangokraom :      bravotte konni – bangheanh bravotte konni penhlenh robsa anak ruommean kalobrichchhet hkem chamnuon tukabrak phneal ning banhchi touteat . karobrakuot hkem del ban banhchob thmei nih trauv ban bangheanh now kampoul nei banhchi .      bravotte hkem – banteabpi choch / choch leu hkem nowknong chuorochhr ” lbeng” bravotte teaktng nung lbeng cheakleak muoy nung trauv ban bangheanh . kamnt tamlei boutong kamnt baek damnaerkar meunouy del anakabrae brasa ach phlasa btau r karkamnt . karkamnt del anak ban chreusareusa trauv ban anouvott ning roksaatouk knong bravotteroub robsa anak phleam . nowpel anak chaul pi ubakar namuoy karkamnt del ban roksaatouk nung chabphtaem daoy svyobravotte . anak ach phlasa btau r karkamnt daembi phlasa btau r karkamnt hkem toutow . 17 riebcham karkamnt now kraom phtang me cheachraen nowknong phtang karkamnt : mothyom      anak ach leak / bangheanh sar chchek pi anak leng phsaengtiet . videau kounpheap videau robsa anak trauv ban ketamrouv daoy svyobravotte bonte anak ach phlasa btau r kounpheap videau daoy dai daoy chreusareusa strim cheakleak . saamleng anak ach bet samleng ryy dk samleng robsa DEALER ‘S VOICE ning GAME SOUND ning ke saam ruol saam leng robsa puokke . kar dak brak boutong CASHIER nung baek bangauoch anakkitlouy / thneakear samreab kar dak brak ning dakabrak . ayou 18 chhnam lbeng del ttuolkhosatrauv boutong karottuolkhosatrauv hkem phtal aoy anak nouv kar chaul towkean tompr del bangheanh pi youtthosaeastr nei karottuolkhosatrauv hkem . tompr nih phtal nouv ptrmean ning b nta nh meanobrayoch ampi iriyea bt lengolbeng tam ai n thu r ne t brakabdaoy karottuolkhosatrauv ning brab anak pi rbieb kamnt den kamnt nei hkem . 19 kamhosa knong kar daohsray brasenbae mean kamhosa namuoy nowknong lbeng brapnth lengolbeng ryy lbeng anak chekbie nung choundamnoeng dl anak phlasa btau r ven haey hkem nung trauv phaak chea b ntaoh asann . anak ning anak leng phsaengtiet nung rien tamory kar chchek ryy sar lechlaeng del banhhea nih kampoung sthetnow knong karsaeubaangket . brasenbae anakakrobkrong ach daohsray kamhosa ban phleam noh hkem nung bant dauchathommotea . brasenbae vea min ach trauv ban daohsray phleam te noh karobrakuot nung trauv ban loubchaol haey anak leng teangoasa del ban chaulruom knong choum nung trauv brakl choun karophneal dambaung vinh . kolonyobeay phtach brasenbae anak phtach chenhpi karobrakuot real karophneal teangoasa nung nowte mean sopolphap ning trauv ban touteat daoy avottaman robsa anak . banteabpi phcheab laengvinh anak ach meul lotthophl nei karophneal robsa anak nowknong phtang bravotte . lbeng chraen tiet boutong LOBBY ach trauv ban chreusareusa nowpel namuoy nowknong hkem namuoy ( brasenbae mean) . 20 vea phtal pheap ngeayosruol samreab anak knong kar phlasa btau r to lengolbeng ryy chreusareusa lbeng pelvelea phsaengtiet . anak nung min loub tarang thmei te rhautadl anak chreusareusa vea . anak ach brae LOBBY daembi rk meul hkem phsaengtiet khn pel del keat kampoung leng hkem now to bachchobbann . anak leng chraen brasenbae anak chaulchett bratebatte kar del min meankar romkhan anak ach chaulruom to leng hkem chamnuon 4 phsaeng knea knong pel temuoy haey meul vea nowknong phtang kammovithi roukark temuoy! banteabpi chaulruom to lengolbeng yeangtech muoy saum choch LOBBY . nowknong lb bi ryy hkem choch boutong + tarang del mean tomneaktomnng cheamuoy to daembi banthem vea . ( to lengolbeng khleah brahelcha min mean te dauchneh boutong + tng min trauv ban bangheanh te . ) 21 daoy banthem to chraen anak nungach phlasa btau r tomham phtang vi n dau kammovithi roukark teangmoul bonte anak nung min ach phlasa btau r tomham tarang to hkem ni muoy ban te . anak ach chenhpi to namuoy daoy min bahpeal dl sthanphap tarang phsaengtiet del anak ban chaulruom . daembi chenhpi tomrong choch boutong X . saum chamnam :      brasenbae anak chaulruom cheamuoy to temuoy pi ubakar / kammovithi roukark phsaengtiet anak nung chenhpi to daoy svyobravotte .      brasenbae anak choch roubtamnang tarang daoy phtal chomnuosa aoy boutong + tarang meante tarang trauv ban btau r chomnuosa aoy kar banthem tarang del ban chreusareusa tow knong tarang .